Prism ProjectorUser’s Guide Prism Projector User’s Guide ... 1-4Manual del usuario del proyector P
Dispositifs de protection importants Pendant l’utilisation de ce projecteur, il estimportant de toujours observer les précautionsde sécurité suivantes
métal peut être déplacée sur le côté au besoin puisqu’elle n’est nécessaire que lors du montage du projecteur sur le support de table, article no 225-
traçage et recommencez autant de fois que cela est nécessaire. L’autre alternative dans le cas où la copie serait surdimensionnée consiste à réduire l
Pièces1. Lentille Prisme ... 200-7052. Interrupteur ... 145-3063. Co
www.artograph.com525 9th Street S., Delano, MN 55328-8624 U.S.A.U.S.A Tel.: 763-553-1112 Fax: 888-388-3489 Gebührenfrei: 888-975-9555 Prism Projektor
Wichtige Sicherheitshinweise Beim Betrieb dieses Projektors sind grundlegende Vorsichtsmaßnahmen zu treffen. Insbesondere folgenden Hinweise beachten:
legen. Die Metallhalterung kann nach Bedarf auf die Seite geschoben werden. Sie dient zur Befestigung des Projektors am Tischstativ, das als Zubehör (
übergroßer Vorlagen besteht darin, die Vorlage mit der bedruckten Seite nach oben auf den Tisch zu legen, die Abdeckplatte des Projektors abzunehmen u
Teileliste1 Prism Zusatzlinse ... 200-7052 Ein-/Ausschalter ... 145-3063 Stromk
www.artograph.com525 9th Street S., Delano, MN 55328-8624 U.S.A.Tel. 763-553-1112 Fax 888-388-3489Numero Verde 888-975-9555Proiettore Prism Manuale pe
Important SafeguardsWhen using this projector, always follow basicsafety precautions, including the following:1. Read and understand all instructions
Importanti consigli per la sicurezzaQuando usate questo proiettore, seguite sempre le precauzioni basilari di sicurezza, incluse quelle che seguono:1.
da un lato se lo si desidera, in quanto è necessaria soltanto quando il priettore viene montato sul Porta Proiettore Prism da tavolo accessorio, ogget
proiettata al punto fermo dell’area tracciata. Ricominciate a tracciare e ripetete tutte le volte che si rende necessario. L’altra alternativa per pr
Elenco delle parti1. Lente accessoria Prism ...200-7052. Interruttore di corrente ...145-3063. Cavo di alimentazione
www.artograph.com525 9th Street S., Delano, MN 55328-8624 VSTel: +1 763 553 1112 Fax: +1 888 388 3489Gratis (in VS): 888 975 9555Prism ProjectorHandl
Belangrijke veiligheidsmaatregelenVolg bij gebruik van deze projector altijd de volgende fundamentele veiligheidsmaatregelen, waaronder:1. Zorg dat u
van de projector in een stopcontact en schakel de projector in met de schakelaar op de achterzijde van het toestel. Doe de lichten in de kamer uit. U
van de projector te plaatsen. Voor een optimale duidelijkheid van het beeld, plaatst u een doos over de bovenkant van het voorwerp om het omgevende li
GarantieVergeet niet om de ingesloten garantieregistratiekaart in te vullen en te versturen. U kunt uw Prism ook online registreren op www.artograph.c
3. General Focusing & EnlargingThe size and clarity of your projected image is determined by the distance of the projector from the projection sur
directly on the tape for future reference (i.e. 10x). Then simply align the cart, Projector Floor Stand (see Accessories Section of this manual), or t
www.artograph.com525 9th Street S., Delano, MN 55328-8624 EE.UU.USATel: +1 763 553 1112 Fax: +1 888 388 3489Gratis (in USA): 888 975 9555Manual del u
Importantes medidasde seguridadCuando utilice su proyector, tome siempre precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes:1. Lea y asegúr
PRECAUCIÓN: Mientras el proyector esté funcionando, asegúrese de que esté bien ventilado. No bloquee el escape o las rejillas de entrada de aire, situ
PRECAUCIÓN: No coloque latas de aerosol u objetos presurizados sobre el proyector. Pueden explotar debido al calor de la superfi cie.Medición de las pr
www.artograph.com525 9th Street S., Delano, MN 55328-8624 États-UnisPhone: 763-553-1112 Fax: 888-388-3489Toll-Free: 888-975-9555Guide de l’utilisateu
Commentaires sur ces manuels